PDA

查看完整版本 : Le Chant de L’Alouette 雲雀之歌


Annsevi
2007-03-28, 12:53 PM
Juliette, Juliette 茱麗葉 茱麗葉
J’entends le chant de l’alouette 我聽到雲雀輕啼
Je serai fort mais sois prête 我會堅強 我會面對
Juliette je dois partir 茱麗葉 我該離去
Roméo, Roméo 羅密歐 羅密歐
Non c’est celui du rossignol 不 這是夜鶯的歌聲
Je sens que je vais devenir folle 我感覺就要發狂
Roméo si tu pars 羅密歐 若你這樣離去
Je ne veux pas 我不願意
Je ne peux pas 我不能夠
Vivre sans toi 生命中沒有你
T’aimer t’aimer 愛你 愛你
Jusqu’au bout de la nuit 直到乍現晨曦
Dormir dans tes bras 在你懷裡安睡
Mourir avec toi 和你一起死去
T’aimer t’aimer 愛你 愛你
Toute une vie à t’aimer 用我一生愛妳
Que la justice humaine ne soit pas si certaine 人間的正義並非絕對
Ont-ils jamais aimé pour pouvoir nous juger 他們未曾愛過怎能批判我們對錯
T’aimer, demain, tu seras si loin 明天 明天 你將遠去
T’aimer t’aimer jusqu’au bout de la nuit 愛你 愛你 直到乍現晨曦
Dormir dans tes bras, mourir avec toi 在你懷裡安睡 和你一起死去
Dormir dans tes bras, mourir avec toi 在你懷裡安睡 和你一起死去
T’aimer 愛你